
Le poème précédent est vraiment magnifique, c’est pourquoi je prends le temps de le traduire pour ceux qui ne parleraient pas l’Outre-Manchot…
En français, cela pourrait donc donner quelque chose comme cela :
DESTIN, de E. Vivien Edmonds.
Pour “Lob”,
le seul et unique Seal-Point que j’ai eu :Je suis tombée amoureuse de
Tes yeux bleus ;Ce regard froid et limpide
Des ciels d’antan.Ta belle grâce,
Ton équilibre parfait ;Ton diabolique ;
miaulement (gémissement) hanté.Je suis tombée amoureuse
Pour le reste de mes joursDes chats siamois
Et de leurs chemins célestes.